Une chambre à soi

176 pages

Langue : French

Publié 3 novembre 1996

ISBN :
978-2-264-03360-4
ISBN copié !

Voir sur Inventaire

Bravant les conventions avec une irritation voilée d'ironie, Virginia Woolf rappelle dans ce délicieux pamphlet comment, jusqu'à une époque toute récente, les femmes étaient savamment placées sous la dépendance spirituelle et économique des hommes et, nécessairement, réduites au silence. Il manquait à celles qui étaient douées pour affirmer leur génie de quoi vivre, du temps et une chambre à soi. " Pourquoi un sexe est-il si prospère et l'autre si pauvre ? Quel est l'effet de la pauvreté sur le roman ? " Virginia Woolf

50 éditions

About women writing, and much more

This was my second time reading this. The first time was long ago in school—from which I remembered the general premise, the fact that I liked it, and little else. This time I read it with a reading group. The other members of this group drew my attention to aspects of, and ambiguities in, the book that I might otherwise have missed. It’s a book with a lot of interesting and powerful ideas to ponder. It is also a very entertaining and often funny book. Well worth reading for its place in the history of women’s literature, for its exploration of the history of women in (Western) society, and for its analysis of, and ponderings on, literature in general.

a publié une critique de Une chambre à soi par Virginia Woolf

Classique

Bah c'était incroyable, j'adore le concept de suivre la creation de sa pensée en plus elle est très intelligente ça se ressent et c'est vraiment fluide et agréable à lire. Par contre je dois passer à coter de BEAUCOUP de références à la littérature anglaise. Je mets pas 5 pour laisser de la valeure à cette note mais il y a un moment que j'ai trouvé un peu plus mou et j'aurais aimé qu'elle aille plus en profondeur sur ses pensés mais sinon j'ai trop aimé

a publié une critique de Un lieu à soi par Virginia Woolf

Un lieu à soi

Pour moi ça a été une révélation ! Je l'avais lu plus jeune et relire cette traduction de Marie Darrieussecq m'a fait tout redécouvrir ! C'était génial. Je vais le garder et le relire sûrement plus tard encore et encre...

Un magnifique petit bout de littérature

De quoi nous parle ce petit bouquin ? De femmes et de fiction. Plus précisément, des femmes romancière et poétesses. Ou plutôt de leur absence. « Beaucoup de livres écrits par des hommes parlent de femmes, mais il y a très peu de femmes qui parlent d'hommes ». On est pas du tout dans une conférence ou un écrit académique (même si l'autrice connaît très bien ses classiques). Woolf nous déroule le fil de ses pensées sur les deux jours précédant la conférence. Il ne s'y passe factuellement pas grand chose: elle marche sur une pelouse, se voit refuser l'accès à la bibliothèque, mange bien le midi et mal le soir. Mais ce qui importe, c'est ce que ces événements suscitent tout un tas de pensées qui éclosent de manière un peu foutraque, comme les bulles d'une eau en train de frémir.

La thèse qu'elle défend parmi tant d'autres …

A hundred years old and still very much relevant

Virginia Woolf explores the topic of "Women and Fiction". She describes a fictionalized research into this topic where she entertainingly experiences examples of her talking points during research. This style is very entertaining and makes it a breeze to read through this little essay.

In addition to her funny writing she's also making points that are sadly still relevant today. It's nothing advanced, but I'd say it's one of the best introductory texts into feminism.